【スペイン語】歌詞の意味を知るために(7)「El Mismo Sol」

耳になじみのあるスペイン語として「ケ セラ セラ」を取り上げてみました。

スペイン語 発音 意味
¿Cómo está señor? コモエスタ セニョール 元気? コモエスタ赤坂
¿Cómo está señorita? コモエスタ セニョリータ 元気?
del corazón デル コラソン 心から
Quizás, quizás キサス・キサス たぶん・たぶん キサス・キサス東京
(Lo) Que Será, Será (ロ) ケ セラ セラ なるようになる Que Sera Sera

調べてみると、どうも和製英語ならぬアメリカ製スペイン語のような感じです。
3人のネイティブとケセラセラ | スペイン語で遊ぼう!みんなの広場
qué será, será - ウィクショナリー日本語版
今回、「El Mismo Sol」の歌詞の中に「será lo que~」が出てきて関係がありそうなので取り上げてみました。

スペイン語 será lo que tu quieras
英語 it will be what you want

スペイン語では「Que Será, Será」という表現は使われないが、正確な文法に合わせれば
「Lo Que Será, Será」になるそうですね。

Que Sera Sera

 歌手 : Doris Day 
 発売 : 1956年

El Mismo Sol

 歌手 : Alvaro Soler
 発売 : 2015年4月24日

「El Mismo Sol」の歌詞

View El Mismo Sol Lyrics by Alvaro Soler at Musixmatch
歌詞翻訳サイト
LyricsTranslate


歌詞

no digas paro, paro

1.単語

スペイン語 no digas paro
英語 Don't say stop

2.命令形

基本は接続法の現在を使う。「肯定」の君(たち)「tú/vosotros」が異なる。

意味 主語 現在 命令
直接法 接続法 肯定 否定
yo digo diga
君(家族・友人など) dices digas di no digas
él dice diga
彼女 ella
あなた(敬称) usted diga no diga
私たち nosotros decimos digamos digamos no digamos
私たち(女性のみ) nosotras
君たち vosotros decís digaís dicid no digaís
君たち(女性のみ) vosotras
彼ら ellos dicen digan
彼女ら ellas
あなたがた(敬称) ustedes digan no digan

(参照 : SpanishDict)


3.paro

意味「ストップ・ストライキ・失業」(男性名詞)

(参照 : SpanishDict)


歌詞

vale la pena, mi amor

1.単語

スペイン語 vale la pena mi amor
英語 it's worth it my love

2.vale la pena (バレ ラ ペナ)

意味「it's worth it (価値がある)」(慣用句)

[参考] Vale la pena - SpanishDict
「そこへ行く価値がある」vale la pena の表現 - スペイン語の勉強ブログ

「vale」は「valer」の直説法現在(3人称単数)で意味は「to be worth/to cost」

valer - SpanishDict

「pena」は「哀れみ(pity)・恥(shame)・問題(problem)・刑罰(sentence)・奮闘(effort/struggle/trouble)」などの意味があり「vale la pena」は「effort(奮闘)の価値がある」だと思います。

pena - SpanishDict

覚え方として例えば「vale」が英語の「value」に似ていて、「pena」が「ペナルティ(罰)」の「ペナ」と関係がありそうだと仮定して「ペナ(罰)の価値(value)あり」と訳してみます。キリスト教的発想で「ペナルティ(罰)=労働」とすると「奮闘(労働)の価値がある」になる。回りくどいけど興味深い。

「罰」は「恥」であり「哀れみ」の感情も誘いますから「pena」の意味「哀れみ(pity)・恥(shame)・問題(problem)・刑罰(sentence)・奮闘(effort/struggle/trouble)」は関連してそうですね。


3.所有形容詞

名詞の前に置く
名詞の後に置く
意味 単数名詞 複数名詞 単数名詞 複数名詞
私の mi -s mío/a -s
君の tu tuyo/a
彼の・彼女の・それの su suyo/a
私たちの nuestro/a nuestro/a
君たちの vuestro/a vuestro/a
彼らの・彼女らの・それらの su suyo/a

(語尾:男性名詞の場合-o/女性名詞の場合-a)


歌詞

no hay fronteras

1.単語

スペイン語 no hay fronteras
英語 no there are borders

2.hay (アイ)

意味は「there is/there are」


3.fronteras

女性名詞「frontera」の複数形。意味は「境界・フロンティア」


歌詞

será lo que tu quieras

1.単語

スペイン語 será lo que tu quieras
英語 it will be what you want

2.「です(ser)」の未来形

 意味   直接法
現在 未来
yo soy seré
君(家族・友人など) eres serás
él es será
彼女 ella
私たち nosotros somos seremos
私たち(女性のみ) nosotras
君たち vosotros sois seréis
君たち(女性のみ) vosotras
彼ら ellos son serán
彼女ら ellas

3.lo que

関係代名詞句で意味は「what」


2.quieras

「querer」の直接法現在。意味は「want/love」

 意味   直接法
現在
yo quiero
君(家族・友人など) quieras
él quiere
彼女 ella
私たち nosotros queremos
私たち(女性のみ) nosotras
君たち vosotros queréis
君たち(女性のみ) vosotras
彼ら ellos quieren
彼女ら ellas

歌詞

Quiero que el mundo se una

1.単語

スペイン語 Quiero que el mundo se una
英語 I want the world itself unite

2.Quiero que ~(キエロ ケ~)

「~であってほしい」願望を表す表現。「que」は関係代名詞。
願望の部分の動詞の活用は接続法。

3.unir

現在形(直接法と接続法)

unir(一つにする)
意味 直接法 接続法
yo uno una
君(家族・友人など) unes unas
él une una
彼女 ella
私たち nosotros unimos unamos
私たち(女性のみ) nosotras
君たち vosotros unís unaís
君たち(女性のみ) vosotras
彼ら ellos unen unan
彼女ら ellas

(参照 : SpanishDict)


4.再帰代名詞「se」

再帰代名詞
意味 スペイン語
私自身 me
君自身 te
彼・彼女・それ自身 se
私たち自身 nos
君たち自身 os
彼ら・彼女ら
それら自身
se

これまでの記事

(1回目) 語順/主語(人称代名詞)

【スペイン語】歌詞の意味を知るために(1)「El Mismo Sol」


(2回目)「エ/ル」(e/l)

【スペイン語】歌詞の意味を知るために(2)「El Mismo Sol」


(3回目) 現在(直接法)の語尾の変化

【スペイン語】歌詞の意味を知るために(3)「El Mismo Sol」


(4回目) 願望などの表現「接続法」

【スペイン語】歌詞の意味を知るために(4)「El Mismo Sol」


(5回目) 再帰動詞「nos vamos」など

【スペイン語】歌詞の意味を知るために(5)「El Mismo Sol」


(6回目)  「定冠詞(中性)の"lo"+形容詞」で抽象名詞

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする