フロイトさん、あなたは愛の一部を言っただけ。なぜなら愛にマニュアルはないからね。- ロマンス語の歌と言語(177)

今回はイタリアの「Freud」(フロイト)

フロイトはこう言った、

Questo lo dice Freud,

精神分析学の父と言われるジークムント・フロイトですが、ちょっと調べた限りでは、「性欲」を心の働きの中心に置いて理論を構築した人だろうか?

歌っている「Nek」と「J-Ax」のコメントでは(意訳)

フロイトの理論に従えば愛は性欲で始まり性欲で終わるけど、必ずしも性欲によらない愛を見てきた。精神分析学の父に逆らうつもりはないけれど、フロイトさん、あなたは愛の一部を言っただけ。なぜなら愛にマニュアルはないからね。

(参考:NEK: IL NUOVO SINGOLO È “FREUD” CON J-AX. DAL 29 APRILE UNICI IN TOUR - RADIO ITALIA)

Freud

歌手 Nek feat. J-Ax
公開 2017年4月7日

歌詞翻訳サイト LyricsTranslate

フロイトは精神分析に「夢」の解釈を重要視したようです。

精神病理は、性欲に対する無意識的な抑圧などによって起こると仮定して、夢によって原因を解釈するかんじだろうか。

次の歌はブラジルのカントリーソング「Não Precisa」(You Don't Need it)

こちらは、フロイトの「無意識の夢」とは違って「意識的な夢」

そんなに夢を見ながら生きる必要はないと、あなたは言う。
Você diz que não precisa viver sonhando tanto

夢が必要ないなんて言わないで
Não diga não precisa
それは必要よ
Eu digo que é preciso
たくさん愛し合えるから
A gente se amar demais

女性歌手の「Paula Fernandes」は18歳の時に、仕事のことなど、いくつかの要因が重なって「抑うつ」状態となり辛い時期を過ごしましたが、克服することが出来て生まれ変わったような力強さを感じているようです。(wikipedia:Paula_Fernandes-Vida_pessoal)

Não Precisa

歌手 Paula Fernandes, Victor & Leo
公開 2011年3月1日

歌詞翻訳サイト LyricsTranslate

フレーズの各ロマンス語訳

イタリア語 Non dire che non ne hai bisogno
スペイン語 No diga no necesita
ポルトガル語 Não diga não precisa
意味 Don’t say you don’t need it

(参考)
Wiktionary:say/need
Wikipedia:スペイン語/ポルトガル語/イタリア語の文法