シュラガーの「Jetzt/今」3曲でテーマにした
「Jetzt/今」について。
映画は見たことないけど歌は知ってるディズニーアニメ「アナと雪の女王」の
「レット・イット・ゴー」
40以上の言語で歌われるほどの人気ですがドイツ語もありました。
「Lass jetzt los」(Let Go Now)と「Jetzt/今」が使われています。
「ありのままの~」は、時間的に「Jetzt/今」だからかな。
ドイツ語以外ではセルビア語だけのようです。
ドイツ人に「Jetzt/今」という言葉が響くのでしょうか?!
(参考)
レット・イット・ゴー (ディズニーの曲):外国語 - Wikipedia
Lass jetzt los
歌手 : Willemijn Verkaik 公開 : 2014年3月3日
歌詞翻訳サイト:LyricsTranslate
Jetzt und hier für immer
歌手 : Beatrice Egli (Wikipedia) 公開 : 2014年4月17日