インド系文字が使われている南アジアや東南アジアの音楽と文字について調べてみたい。
今回はタミル語の映画「Theri 」から「En Jeevan」
Google翻訳の表
ラテン文字 | En | Jeevan |
---|---|---|
テルグ文字 | என் | ஜிவன் |
意味 | My | life |
子音+母音記号
en | jeevan | ||||
---|---|---|---|---|---|
என் | ஜிவன் | ||||
என் | ஜி | வ | ன் | ||
எ | ன் | ஜ் | இ | வ | ன் |
e | n | j | i | va | n |
文字・言語・国
文字 | 言語 | 国・地域 | 使用人数 |
---|---|---|---|
テルグ文字 (Telugu script) |
テルグ語 | (インド南東部)アーンドラ・プラデーシュ州、テランガーナ州 | 約8,000万人 |
タミル文字 (Tamil script) |
タミル語 | (インド南部)タミル・ナードゥ州、スリランカ、シンガポール | 約7,400万人 |
(参考)
Google翻訳
Wikipeida:ブラーフミー系文字
En Jeevan
歌手 | Sony, Deepu | |
映画 | Theri | Wikipedia |
公開 | 2016年4月14日 |
歌詞翻訳サイト
VALLAPURI
Lyrical Delights