イタリアのオペラ風POP3人組「Il Volo」の「Grande amore」のつづき。
歌詞の単語・フレーズから別の歌をピックアップ!!
「Sole sono le parole」
| 言語 | 歌詞 | |||
|---|---|---|---|---|
| イタリア語 | Sole | sono | le | parole |
| スペイン語 | solas | están | Las | palabras |
| ポルトガル語 | sozinhas | são | As | palavras |
| 英語 | alone | are | the | words |
イタリア人は大の話好きというイメージを持っていますので「言葉がLonely」は意外に感じた。
歌詞では
| 言葉はLonely、
だけど書かれると、すべてが変わる この大きな愛を叫びたい Tell me ~ Tell me ~ |
と続きますが、「言葉はLonelyだけど書けば変わる」と「叫ぶ・Tell me」の関係は?
言葉はLonelyだけど、
書けば変わるし、
話しても変わる
つまり
コミュニケーションして「言葉」は「Lonely」でなくなる
ということだろうか?!
(参考)
Wikipedia:solo-Italian/parole-Italian/word-Translations
Wikipedia:イタリア語の文法
「le parole」がタイトルに入った歌
「Riki」の「Perdo le parole」(I lose my words)
日本では「目は口ほどに物を言う」ということわざもありますが、話好きのイタリア人でも瞳のコミュニケーションは大切なのかもしれません。
| 言葉にできないことを君の瞳で伝えて(Tell me)
Prova con gli occhi a dirmi ciò che non riesci Try to tell me with your eyes what you can't say |
そして、瞳に愛を見たとき「Perdo le parole」(I lose my words)
| 歌タイトル | 意味 | 歌手 | 国・地域 |
|---|---|---|---|
| Perdo le parole | Pierdo las palabras | Riki | イタリア |
| Perco As Palavras | |||
| I lose my words |
Perdo le parole
| 歌手 | Riki |
| 公開 | 2017年5月9日 |
| 翻訳歌詞サイト | LyricsTranslate |
Grande amore
| 歌手 | Il Volo |
| 公開 | 2015年2月12日 |
| 翻訳歌詞サイト | LyricsTranslate |