イタリア人、「言葉」は「Lonely」? - ロマンス語の歌と言語(128)

イタリアのオペラ風POP3人組「Il Volo」の「Grande amore」のつづき。


歌詞の単語・フレーズから別の歌をピックアップ!!

「Sole sono le parole」

言語 歌詞
イタリア語 Sole sono le parole
スペイン語 solas están Las palabras
ポルトガル語 sozinhas são As palavras
英語 alone are the words

イタリア人は大の話好きというイメージを持っていますので「言葉がLonely」は意外に感じた。

歌詞では

言葉はLonely、

だけど書かれると、すべてが変わる

この大きな愛を叫びたい

Tell me ~

Tell me ~

と続きますが、「言葉はLonelyだけど書けば変わる」と「叫ぶ・Tell me」の関係は?

言葉はLonelyだけど、

書けば変わるし、

話しても変わる

つまり

コミュニケーションして「言葉」は「Lonely」でなくなる

ということだろうか?!

(参考)

Wikipedia:solo-Italian/parole-Italian/word-Translations
Wikipedia:イタリア語の文法


le parole」がタイトルに入った歌

「Riki」の「Perdo le parole」(I lose my words)

日本では「目は口ほどに物を言う」ということわざもありますが、話好きのイタリア人でも瞳のコミュニケーションは大切なのかもしれません。

言葉にできないことを君の瞳で伝えて(Tell me)

Prova con gli occhi a dirmi ciò che non riesci

Try to tell me with your eyes what you can't say

そして、瞳に愛を見たとき「Perdo le parole」(I lose my words)

歌タイトル 意味 歌手 国・地域
Perdo le parole Pierdo las palabras Riki イタリア
Perco As Palavras
I lose my words

Perdo le parole

歌手 Riki
公開 2017年5月9日

翻訳歌詞サイト LyricsTranslate

Grande amore

歌手 Il Volo
公開 2015年2月12日

翻訳歌詞サイト LyricsTranslate