今回はサハラ「砂漠のRocker」の「ティナリウェン(Tinariwen)」
歌は「Sastanàqqàm」
意味は「I Question You」
内容は「Ténéré(砂漠)」への呼びかけのようです。
要約してみました。
砂漠よ!
お前の友達、お前の丘、新しいやぎ革の水入れ
南十字星の明り、水源の見つけ方、風の後押し
これら以上のものはある?
砂漠よ!教えてくれないか?
お前と仲良く、恨みっこなしでいれる方法を!!
砂漠よ!俺は世界中を旅してきた。
砂漠よ!お前に誓う、生きている限り、常に戻ってくる。
Sastanàqqàm
歌手 | Tinariwen (+IO:I) |
公開 | 2017年2月11日 |
歌詞翻訳サイト | LyricsTranslate |
2006年に「ティナリウェン」はモロッコのオアシス村「M’hamid el Ghizlane」で少年たちに出会う。「ティナリウェン」の演奏にオアシスを感じた少年たちが、その後「ティナリウェン」の歌を練習して、2016年に再会!!
映像で演奏している若者が、その少年たちだと思う。
「ティナリウェン」のホームタウンはマリの北部(YouTube概要欄)。1979年からの活動拠点はキダル(Wiki)とあったのでGoogleMapで位置関係を調べてみました。
「ティナリウェン」はトゥアレグ族出身。
トゥアレグ族は女系社会で、男性がターバンで顔を隠すようです。映像でも若者にターバンを巻いてあげてます。
ニュースなどで国を持たない民族「クルド人」のことは聞きますが、どうもトゥアレグ族も似た環境にあるようです。
トゥアレグ族の分布域
場所 | 国 | 人口 |
---|---|---|
CC BY 2.5, Link |
ニジェール | 2,116,988 |
マリ | 536,557 | |
ブルキナファソ | 370,738 | |
アルジェリア | 25,000–150,000 |
言語
少年たちはトゥアレグ語のタマシェク方言を話せないとYouTube概要欄にありましたので、「ティナリウェン」の歌詞は「タマシェク語」になるでしょう。
言語 | 方言 | 話者の地域 |
---|---|---|
トゥアレグ語 | タハガルト・タマハック語 | アルジェリア、リビア、ニジェール |
タマシェク語 | マリ共和国、ブルキナファソ | |
タワラマト・タマジャク語 | ニジェール、マリ共和国、ナイジェリア | |
タヤルト・タマジェク語 | ニジェール |
関連ページ