ブラジルの「Espero Que um Dia」(I hope someday) - ロマンス語の歌と言語(115)
今回からシリーズのタイトルを「ロマンス語の歌と言語」に変更。 スペイン語以外のロマンス語であるポルトガル語・イタリア語・フランス語など...
♪世界の音楽・World Music♪
今回からシリーズのタイトルを「ロマンス語の歌と言語」に変更。 スペイン語以外のロマンス語であるポルトガル語・イタリア語・フランス語など...
「Darte un Beso」(Give You a Kiss)の続き。 初めて出会った単語やフレーズを中心に、その言葉がタイトルに入...
いろんな歌のタイトルから歌詞を理解する方法にチャレンジ! 「Hombres G」の「si no te tengo a ti」(if I...