スラブ語圏の歌を聞きながら、歌のタイトルを翻訳して、
言葉がどれだけ似ているのか比較してみたい。
今回はボスニアの「Crvena Jabuka」の「Stižu Me Sjećanja」(Memories come to me)
旧ユーゴ時代に結成、中心メンバーはボスニア・ヘルツェゴビナの2人で、Youtubeにこの歌を公開しているチャンネル「Croatia Records」はクロアチアのメジャーレーベル。
どうもボスニア語のようですが、Google翻訳の自動検出ではクロアチア語になる。
Wikipediaによるとボスニア・ヘルツェゴビナの公用語ボスニア語、クロアチア語、セルビア語は最近までセルビア・クロアチア語として同じ言葉として扱われていたそうです。
言語 | 文字 | タイトル | |
---|---|---|---|
東 | ロシア語 | キリル | Воспоминания приходят ко мне |
発音 | Vospominaniya prikhodyat ko mne | ||
ウクライナ語 | キリル | Спогади приходять до мене | |
発音 | Spohady prykhodyatʹ do mene | ||
西 | ポーランド語 | ラテン | Wspomnienia przychodzą do mnie |
チェコ語 | ラテン | Vzpomínky přijíždějí ke mně | |
スロバキア語 | ラテン | Spomienky prichádzajú ku mne | |
南 | セルビア語 | キリル | Сјећања дођу до мене |
発音 | Sjećanja dođu do mene | ||
クロアチア語 | ラテン | Stižu me sjećanja | |
スロベニア語 | ラテン | Spominjam se mi |
(参考-Wiktionary : sjȅćānje[memory] / stȉzati[to arrive/to catch up])
「memory」についてWiktionaryのTranslationで調べてみた。
言語 | 文字 | memory | ||
---|---|---|---|---|
ability to recall | stored record | |||
東 | ロシア語 | キリル | память | воспоминание |
発音 | pámjatʹ | vospominánije | ||
ウクライナ語 | キリル | пам'ять | ||
発音 | pámʺjatʹ | |||
西 | ポーランド語 | ラテン | pamięć | wspomnienie |
チェコ語 | ラテン | paměť | vzpomínka | |
スロバキア語 | ラテン | pamäť | spomienka | |
南 | セルビア語 | キリル | памћење | памћење |
発音 | pȃmćēnje | pȃmćēnje | ||
クロアチア語 | ラテン | pȃmćēnje | pȃmćēnje | |
スロベニア語 | ラテン | spomin | spomin |
(参考:Wiktionay-memory[Translations])
Stižu Me Sjećanja
歌手 | Crvena Jabuka (Wikipedia) |
発売 | 1998年 |
歌詞翻訳サイト:LyricsTranslate
(参考)
辞書・翻訳サイト : LEXILOGOS / Google翻訳
Wikipedia : スラヴ語派
Wikipedia : Slavic vocabulary
Wikipedia : Category:Grammars of specific languages
Wikipedia : Serbo-Croatian grammar
Wikipedia : Slovak declension
Wikipedia : Slovene declension