ブラジルの哀愁歌謡バラード「Arrocha」- ロマンス語の歌と言語(121)

ブラジルの「Natiruts」の「Espero Que um Dia」のつづき。

言語 タイトル
ポルトガル語 Espero que um dia
スペイン語 Espero que algún día
英語 I hope that someday

歌詞

Ficar sofrendo é besteira

「歌詞の意味」

ポルトガル語 Ficar sofrendo é besteira
スペイン語 Quedarse sufrimiento es tontería
英語 Staying hurt is nonsense

(Google翻訳, Wiktionary:ficar/sofrer/besteira/nonsense)

歌詞

Ando por toda a cidade

「歌詞の意味」

ポルトガル語 Ando por toda a cidade
スペイン語 Ando por toda la ciudad
英語 I walk around the city

(Google翻訳)

歌詞

Sem ter medo da verdade

「歌詞の意味」

ポルトガル語 Sem ter medo da verdade
スペイン語 Sin tener miedo de la verdad
英語 Without being afraid of the truth

(Google翻訳, Wiktionary:ter-Portuguese)


歌詞の単語・フレーズから別の歌をピックアップ!!

今回の単語は「verdade(truth)」

ブラジルのバイーア州で1970年代半ばから始まり、次第に全国的に人気がでた「Arrocha」という音楽ジャンルの歌です。「哀愁歌謡バラード」風で日本でもお馴染み?聞いたことありそうなメロディーにも思えます。中村雅俊の歌?いやもっと近い感じの歌もありそうで、あと一歩思い出せない。

歌タイトル 意味 歌手 国・地域
Fala a Verdade Pra Ele Habla la Verdad para Él Pablo ブラジル
Tell the Truth to Him

(Google翻訳, Wiktionary:falar-Portuguese)

Fala a Verdade Pra Ele

歌手 Pablo
公開 2017年1月10日

Espero Que um Dia

歌手 Natiruts
公開 2014年8月15日 (発売:2002年)

翻訳歌詞リスト LyricsTranslate - Natiruts