タイ語(タイ音楽)の単語集

※歌詞の単語の意味を調べています。(随時修正中)

辞書サイトthai2english.com

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
A
アルファベット タイ文字 意味(英語)
a-rai อะไร what / something Ruk Pathiharn / Sabai Sabai
ao wái เอาไว้ keep / save / store Kwahm Wahn
B
アルファベット タイ文字 意味(英語)
bàep แบบ style / way / like / as Sabai Sabai
bòk บอก tell Kor Jai Tur Laek Bur Toh
bpaa-dtì-hăan ปาฏิหาริย์ miracle Ruk Pathiharn
bpàak ปาก mouth / lip Sabai Sabai
bpai ไป go / leave / depart Kwahm Wahn / Sabai Sabai
bpai ไป to / off / away / into / in Ruk Pathiharn
bpen เป็น be Kwahm Wahn / Sabai Sabai
bplàek แปลก strange / odd / weird Sabai Sabai
bplìan เปลี่ยน change / transform / vary Sabai Sabai
bplòp jai ปลอบใจ comfort / console (someone) Ruk Pathiharn
bpròht โปรด please Kwahm Wahn
C
アルファベット タイ文字 意味(英語)
cháa ช้า be slow / be sluggish Kwahm Wahn
chăn ฉัน I /my / me Kwahm Wahn / Ruk Pathiharn / Sabai Sabai
chêua เชื่อ believe / have faith Ruk Pathiharn
chêua wâa เชื่อว่า believe that Ruk Pathiharn
D
アルファベット タイ文字 意味(英語)
dâai ได้ can / be able to Kwahm Wahn / Ruk Pathiharn
dohn โดน hit Kor Jai Tur Laek Bur Toh
doo ดู watch / look / see / appear / seem Ruk Pathiharn / Kor Jai Tur Laek Bur Toh
dtàe แต่ but Kwahm Wahn / Ruk Pathiharn
dtàe gôr yang แต่ก็ยัง but still Sabai Sabai
dtàm ต่ำ to be low Kwahm Wahn
dterm เติม add / add more / fill Kwahm Wahn
dton-née ตอนนี้ now / right now / at this moment Kwahm Wahn
dtông ต้อง have to / must Ruk Pathiharn / Sabai Sabai
dtông gaan ต้องการ want / need / require Sabai Sabai
dtòr bpai ต่อไป continually Ruk Pathiharn
dûay ด้วย as well / also / too Ruk Pathiharn
dûay dee ด้วยดี without trouble Ruk Pathiharn
F
アルファベット タイ文字 意味(英語)
fáa ฟ้า sky / heaven Ruk Pathiharn
făn ฝัน dream / imagine Ruk Pathiharn
fĕun jai ฝืนใจ force oneself (against one's will) Sabai Sabai
G
アルファベット タイ文字 意味(英語)
gan กัน together /one another / each other Kwahm Wahn / Ruk Pathiharn / Sabai Sabai
gàp กับ with / together with Ruk Pathiharn
gèp เก็บ keep / maintain Kwahm Wahn
gern เกิน exceed / go beyond Ruk Pathiharn
glâi ใกล้ to be close to / to be near to Kwahm Wahn
glàp กลับ return / go back / reverse Kwahm Wahn
glàp maa กลับมา return / come back / go back Kwahm Wahn
gôr ก็ also / then / so / therefore Ruk Pathiharn / Sabai Sabai / Kor Jai Tur Laek Bur Toh
gôr dâai ก็ได้ all right / OK / fine Kwahm Wahn
guan jai กวนใจ to disturb / to bother / to annoy Sabai Sabai
gwàa jà กว่าจะ before / until Ruk Pathiharn
gwâang กว้าง widely / broadly
[to be] wide / broad
Ruk Pathiharn
H
アルファベット タイ文字 意味(英語)
hăai bpai หายไป to disappear / to be lost Kwahm Wahn
hàak หาก if Sabai Sabai
hàang ห่าง far away / distant Ruk Pathiharn
hâi ให้ give / offer / let Kwahm Wahn
hŭa jai หัวใจ heart Kor Jai Tur Laek Bur Toh
J
アルファベット タイ文字 意味(英語)
จะ will / shall Kwahm Wahn / Ruk Pathiharn / Sabai Sabai
jàak จาก from / depart / leave / go away from Sabai Sabai
jai ใจ heart / mind / spirit Kwahm Wahn / Sabai Sabai
jer เจอ meet / find Ruk Pathiharn
jing จริง real / true / really / truly Ruk Pathiharn
jing jai จริงใจ sincere / honest / genuine Sabai Sabai
jing jing จริงๆ really / honestly / truly Kwahm Wahn / Ruk Pathiharn
K
アルファベット タイ文字 意味(英語)
kâang ข้าง next to / at the side of / near Ruk Pathiharn
kàat ขาด lack / need / miss Kwahm Wahn
kàat hăai ขาดหาย lose / be missing Ruk Pathiharn
kâe แค่ just / only Kwahm Wahn / Kor Jai Tur Laek Bur Toh
kâe năi แค่ไหน how much / how many Ruk Pathiharn / Kor Jai Tur Laek Bur Toh
kăo เขา he / she / him / his / her / they / them Kwahm Wahn / Ruk Pathiharn
kâo jai เข้าใจ understand Kwahm Wahn / Sabai Sabai
kít คิด to think / to consider Sabai Sabai
kít tĕung คิดถึง miss / think of / think about Kwahm Wahn
kít wâa คิดว่า think that Kwahm Wahn
kon คน person / people Ruk Pathiharn / Sabai Sabai
kon dee คนดี darling / dear / honey Kwahm Wahn
kon nán คนนั้น that person Kwahm Wahn / Ruk Pathiharn
kong คง may / will probably / might Ruk Pathiharn / Sabai Sabai
kŏng ของ of Kwahm Wahn / Ruk Pathiharn
kóp คบ go out with / date / be friends with Sabai Sabai
kŏr ขอ ask for / request for / ask Sabai Sabai
krai ใคร who / someone / anyone Kwahm Wahn / Ruk Pathiharn / Sabai Sabai
krai kon nèung ใครคนหนึ่ง someone / one Ruk Pathiharn
krêung nèung ครึ่งหนึ่ง half Ruk Pathiharn
kwaam rák ความรัก love Ruk Pathiharn / Sabai Sabai
kwaam róo sèuk ความรู้สึก feeling / emotion / passion Kwahm Wahn
kwaam wăan ความหวาน sweetness Kwahm Wahn
kwaam wăan nai jai ความหวานในใจ in one's heart sweetness Kwahm Wahn
kwaam wăng ความหวัง hope / wish / expectation Ruk Pathiharn
L
アルファベット タイ文字 意味(英語)
láe และ and Kwahm Wahn / Ruk Pathiharn / Sabai Sabai
láew แล้ว and / and then / and after that Kwahm Wahn / Sabai Sabai
lék lék เล็กๆ small / very small Ruk Pathiharn
lêrk raa เลิกรา quit / stop Sabai Sabai
lĕua gern เหลือเกิน very much Kor Jai Tur Laek Bur Toh
léuk léuk ลึกๆ deep / deeply Ruk Pathiharn
leum ลืม forget Kwahm Wahn
lôhk โลก world / earth Kwahm Wahn / Ruk Pathiharn
M
アルファベット タイ文字 意味(英語)
maa มา to / in / into / towards Ruk Pathiharn
maa hăa มาหา to come to meet / to call on / to drop in on Kwahm Wahn
maa tĕung มาถึง reach at / arrive at Ruk Pathiharn
máe แม้ even / even if / although / even though Sabai Sabai
măi ไหม (similar to a question mark) Kwahm Wahn
mâi ไม่ no / not Ruk Pathiharn / Sabai Sabai
mâi dâai ไม่ได้ didn't / can't Kwahm Wahn
mâi hĕn ไม่เห็น not see / not sight / not catch sight of Sabai Sabai
mâi koie ไม่เคย never Kwahm Wahn / Ruk Pathiharn / Sabai Sabai
mâi mee ไม่มี don't have / there isn't Kwahm Wahn
mâi róo ไม่รู้ not know Kwahm Wahn / Ruk Pathiharn
mâi sŏn ไม่สน be uninterested / ignore / neglect Sabai Sabai
mâi wăi ไม่ไหว unable / cannot Kwahm Wahn
man มัน it Kwahm Wahn / Ruk Pathiharn
man มัน (a marker to emphasize) Ruk Pathiharn
mee มี have / there is Kwahm Wahn / Ruk Pathiharn
mee kwaam wăng มีความหวัง hope / be hopeful / have hope Ruk Pathiharn
mêua เมื่อ when / at the time / at Sabai Sabai
mĕuan เหมือน like / as / as if / as though Kwahm Wahn
mòn หม่น be melancholy / be pensive / be sorrowful Ruk Pathiharn
mong hăa มองหา look for / search for Ruk Pathiharn
N
アルファベット タイ文字 意味(英語)
นะ (particle used to make a sentence seem softer) Kwahm Wahn
nâa rák น่ารัก cute Kor Jai Tur Laek Bur Toh
nai ใน in / of Ruk Pathiharn
năi ไหน where / which place Ruk Pathiharn
nai jai ในใจ in my heart / in my mind Ruk Pathiharn
nàk หนัก severely / serious / severe Ruk Pathiharn
nám dtaa น้ำตา tears Ruk Pathiharn
nán นั้น (a marker to emphasize) Kwahm Wahn / Sabai Sabai
néuk นึก consider / think / bring to mind Ruk Pathiharn
O
アルファベット タイ文字 意味(英語)
òk bpai ออกไป go out Ruk Pathiharn
ôm gòt อ้อมกอด embrace / clasp Kwahm Wahn
òt ton อดทน endure / bear / stand Ruk Pathiharn
P
アルファベット タイ文字 意味(英語)
pàan bpai ผ่านไป pass by Ruk Pathiharn
pêua เพื่อ for / in order to Ruk Pathiharn
pêung เพิ่ง just / just now Kwahm Wahn
piang เพียง only Kwahm Wahn / Sabai Sabai
piang năi เพียงไหน however much Sabai Sabai
piang rai เพียงไร how much / how many Kwahm Wahn
póp พบ find / meet / discover Ruk Pathiharn
póp gan พบกัน meet / encounter / see Ruk Pathiharn
por láew พอแล้ว enough / enough already Ruk Pathiharn
prór เพราะ because / because of Kwahm Wahn / Ruk Pathiharn / Sabai Sabai
prór wâa เพราะว่า because / because of Kwahm Wahn
R
アルファベット タイ文字 意味(英語)
rák รัก to love Kwahm Wahn
rao เรา we / us Kwahm Wahn / Sabai Sabai
rĕu หรือ to or Kwahm Wahn
rĕu bplào หรือเปล่า or not Kwahm Wahn
rĕu mâi หรือไม่ or not Kwahm Wahn
rêuang raao เรื่องราว story / tale / account Kwahm Wahn
rian róo เรียนรู้ to learn / to study Sabai Sabai
róng hâi ร้องไห้ cry Kwahm Wahn
róo รู้ know Kwahm Wahn / Sabai Sabai
róo wâa รู้ว่า know that Kwahm Wahn / Kor Jai Tur Laek Bur Toh
ror รอ wait Kwahm Wahn
ror koi รอคอย wait for Ruk Pathiharn
S
アルファベット タイ文字 意味(英語)
sà-baai สบาย be fine / be well / be happy Sabai Sabai
săen glai แสนไกล far away / distant Kwahm Wahn
sàk tee สักที (particle implying "just once / even once") Ruk Pathiharn
sàk wan สักวัน in some day Ruk Pathiharn
săm-kan mâak สำคัญมาก important / significant Kwahm Wahn
sĕe สี colour / color Ruk Pathiharn
sèuk ngăo สึกเหงา lonely awareness Kwahm Wahn
sêung ซึ่ง which / that / where / what Ruk Pathiharn
sĭa daai เสียดาย regret / feel sorry Sabai Sabai
sĭa jai เสียใจ [to be] sorry / upset / apologetic Kwahm Wahn / Sabai Sabai
sùk สุข [to be] happy / pleased Sabai Sabai
T
アルファベット タイ文字 意味(英語)
tam ทำ to do / to make Kwahm Wahn / Kor Jai Tur Laek Bur Toh
tee ที (particle used when making a request)
time / occasion / opportunity
Kwahm Wahn
têe ที่ to / at / that / which / who Kwahm Wahn / Ruk Pathiharn / Sabai Sabai
têe koie ที่เคย which previously / that previously / that ever Ruk Pathiharn
têe rák ที่รัก darling / honey / dear Ruk Pathiharn
ter เธอ you Kwahm Wahn / Sabai Sabai / Kor Jai Tur Laek Bur Toh
tíng ทิ้ง leave / throw away / discard Sabai Sabai
ton ทน endure / stand / tolerate Ruk Pathiharn
tòok jai ถูกใจ like / be to one's liking / be pleased Sabai Sabai
túk ทุกข์ suffer Sabai Sabai
túk kráng ทุกครั้ง always / every time / at all times Kwahm Wahn
túk yàang ทุกอย่าง everything / every kind / every thing Ruk Pathiharn
W
アルファベット タイ文字 意味(英語)
wâa ว่า that Kwahm Wahn / Ruk Pathiharn / Sabai Sabai / Kor Jai Tur Laek Bur Toh
wâa ว่า say / tell / blame / criticise Ruk Pathiharn / Sabai Sabai
wâep dieow แวบเดียว moment Kor Jai Tur Laek Bur Toh
wăi ไหว can / be able to Kwahm Wahn
wan dai วันใด someday / one of these days Sabai Sabai
wan nèung วันหนึ่ง someday / one of these days Ruk Pathiharn
wan têe วันที่ date / the day that Ruk Pathiharn
wan têe tóng วันที่ท้อง pregnant date Ruk Pathiharn
wàn wăi หวั่นไหว be shaken / be anxious Ruk Pathiharn
way-laa têe เวลาที่ when / at the time that Kwahm Wahn
Y
アルファベット タイ文字 意味(英語)
yàak อยาก want to Kor Jai Tur Laek Bur Toh
yàang née อย่างนี้ like this / in this way Kwahm Wahn
yàat fŏn หยาดฝน raindrop Ruk Pathiharn
yang ยัง still / yet Kwahm Wahn / Ruk Pathiharn
yang kong ยังคง still / remain Kwahm Wahn
yòo อยู่ be at / live at / stay Kwahm Wahn / Ruk Pathiharn / Sabai Sabai

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする