「君がいてくれてありがとう」- スラブの歌と言語(78)

スラブ語圏の歌を聞きながら、歌のタイトルを翻訳して、

言葉がどれだけ似ているのか比較してみたい。


今回はクロアチアの「Trio Marinero」が歌う

「Hvala ti sto postojis」(Thank You For Existing)

「Trio Marinero」はウエディングパーティーなどで演奏するグループ

歌の内容は、一目惚れしたその日(又は一目惚れ記念日?)の気持ち(一部意訳)

この日は私たちにとって特別
Ovaj dan za nas je tako poseban

これまでの人生、君を待っていた
na tebe cijeli zivot cekam

これから数え切れないほど”愛してる”と言うだろう
Bezbroj puta reci cu ti volim te

(略)

君を届けてくれた、神様ありがとう
Hvala Bogu sto mi te je poslao,

君と出会った瞬間、この人だと思った
znao sam da si ta cim sam te upoznao

(Wiktionry:poseban/bezbroj/postojati/čim/upoznati)

映像の作りもウエディングパーティー用?


※前回の要約部分に訂正があったので記事の一番下に載せました。

Hvala ti sto postojis

歌手 Trio Marinero
公開 2016年1月28日

歌詞翻訳サイト LyricsTranslate

単語(各スラブ語に翻訳)

「thank you」

言語 文字 thank you
ロシア語 キリル спасибо
発音 spasíbo
ウクライナ語 キリル дякую
発音 djákuju
西 ポーランド語 ラテン dziękuję
チェコ語 ラテン děkuji
スロバキア語 ラテン ďakujem
セルビア語 キリル хвала
発音 hvala
クロアチア語 ラテン hvala
スロベニア語 ラテン hvála
スラブ祖語 xvala

(Wiktionary:thank you/Proto-Slavic-xvala/ありがとう)

その他単語の過去記事

単語
意味
過去記事
sretan 
happy
スロバキアの「Šťastné a veselé」(Happy and Merry [Christmas]) - スラブの歌と言語(26)

スラブ語の単語 - 比較リスト


前回の訂正

クロアチアの「Moje sve」(My Everything)と堀内孝雄「時の流れに」- スラブの歌と言語(77)

「Moje sve」(My Everything)

歌詞の一部(要約)

あなたの香りに酔い

あなたの笑顔に心がとろけて

新しい一日がはじまる

時が止まり

二人以外の世界が

風の中の葉っぱ(小枝)のように消える

あなた(あたは)が私の心をいやす

歌詞「k’o list」(葉っぱのように)

(Wiktionary:list-leaf)