映画「Bajrangi Bhaijaan」から「Tu Jo Mila」のつづき。
歌詞から
君の神を探していたら、私の神を見つけた
Dhoondte tera khuda mujhko rab mila Looking for your God, I found my God |
もう一度「神/khuda/rab」について。
今回の歌は「Rama Rama」
叙事詩「ラーマーヤナ」の主人公「Rama」を讃える歌。この「ラーマ(Rama)」はヴィシュヌ神のアヴァターラ(化身)としても信仰されていますが、今回は「ラーマ(Rama)」の意味に注目してみました。
その前に「アヴァターラ(化身)」について少し。
インターネット時代は誰もが「アバター(分身)」を作れる時代!!
ヴィシュヌ神はラーマ、クリシュナ、ブッダなど10の「化身」を持つそうですが、誰でもヴィシュヌ神のように「分身」を持つことが可能になりました。
「アバター」の語源は「アヴァターラ」のようです。
そこでアバターがMVで踊る動画!!
【ピグ】ピグで千本桜踊ってみました[senbonzakura] |
チャンネル:*エアリス*Fairローライト |
公開:2018年2月26日 |
テーマを戻して「ラーマ(Rama)」の意味には
・暗い(色)、黒、暗闇、夜
・嬉しい、美しい
の2種類あり、「ヴィシュヌ神」はタミール語の古典文学「サンガム」の中で「色の黒い者」を意味するマヨン(Mayon)と呼ばれいるようです。
「ラーマ」と同じくヴィシュヌ神のアヴァターラ(化身)とされる「クリシュナ」の意味も、
・黒い、暗い、濃い青の
であり、「クリシュナ」はダーサ(奴隷)とも呼ばれ、アーリア人に侵略された色黒のヤーダヴァ族の指導者が神格化されたとも言われているようです。
つまりヴィシュヌもラーマもクリシュナも黒(人)神?!
ちなみに大黒天もインド由来の神。
「ラーマ」の関連記事
バーラトがラーマの寺に来た!!- インド文化圏の音楽(12)
Rama Rama
歌手 | Sooraj Santhosh, Ranina Reddy & MLR Karthikeyan (Saaki) |
映画 | Srimanthudu |
公開 | 2015年8月7日(映画) |
歌詞翻訳サイト | Love4Telugu |
Tu Jo Mila
歌手 | K.K. |
映画 | Bajrangi Bhaijaan (Wikipedia) |
公開 | 2015年 |
映像
歌詞
歌詞翻訳サイト | BollyMeaning |
FilmyQuotes | |
LyricsTranslate | |
ヒンディー文字 | Hindi Lyrics 4 U |
[関連リンク]