ポーランドの「Chciałabym spać z Tobą」(I'd like to sleep with you) - スラブの歌と言語(21)

スラブ語圏の歌を聞きながら、歌のタイトルを翻訳して、

言葉がどれだけ似ているのか比較してみたい。


今回はポーランドの「Chciałabym spać z Tobą」(I'd like to sleep with you)

この曲には80年代のユーロビートを感じるので合わせて「Never Gonna Give You Up」も。

言語 文字 I'd like to sleep with you I want(前回)
ロシア語 キリル Я хотел бы спать с тобой Я хочу
発音 YA khotel by spat' s toboy YA khochu
ウクライナ語 キリル Я хотів би спати з тобою Я хочу
発音 YA khotiv by spaty z toboyu YA khochu
西 ポーランド語 ラテン Chciałabym spać z Tobą Chcę
チェコ語 ラテン Chtěl bych s vámi spát Chci
スロバキア語 ラテン Chcel by som s tebou spať Chcem
セルビア語 キリル Желела бих да спавам са тобом Хоћу
発音 Želela bih da spavam sa tobom Hoću
クロアチア語 ラテン Htio bih spavati s tobom Želim
スロベニア語 ラテン Rad bi spal s teboj Želim

(Google翻訳)


「chciałbym/chciałabym + 動詞の不定形」(would like to/~させて頂きたいのですが)

「chcieć」の「仮定法・一人称単数」

(参考:chcieć-wiktionary)


参考:動詞の人称変化(前回)

 単複  人称 スロベニア語 クロアチア語 チェコ語 ポーランド語 ロシア語
želeti želéti chtít chcieć хотеть
単数 1 želim želím chci chcę хочу
2 želiš želíš chceš chcesz хочешь
3 želi želi chce chce хочет
複数 1 želimo želimo chcem chcemy хотим
2 želite želite chcete chcecie хотите
3 žele / želijo žele chtějí chcą хотят

分解して調べてみました。

言語 文字 I would like to to sleep with you
ロシア語 キリル я хотел бы спать с тобой
発音 ya khotel by spat' s toboy
ウクライナ語 キリル Я хотів би спати з тобою
発音 YA khotiv by spaty z toboyu
西 ポーランド語 ラテン ja chciałby spać z Tobą
チェコ語 ラテン chtěl bys spát s tebou
スロバキア語 ラテン ja by som chcel spať s tebou
セルビア語 キリル Ја бих спавати са тобом
発音 Ја bih spavati sa tobom
クロアチア語 ラテン ja želi spavati s tobom
スロベニア語 ラテン jaz bi radi spati s tabo

(Google翻訳)


「Never Gonna Give You Up」

言語 文字 Never Gonna Give You Up Never
ロシア語 キリル Никогда тебя не брошу Никогда
発音 Nikogda tebya ne broshu Nikogda
ウクライナ語 キリル Ніколи не дам тобі Ніколи
発音 Nikoly ne dam tobi Nikoly
西 ポーランド語 ラテン Nigdy się nie poddawaj Nigdy
チェコ語 ラテン Nikdy ti to nevzdá Nikdy
スロバキア語 ラテン Nikdy sa ťa nevzdám nikdy
セルビア語 キリル Никад те нећу напустити Никад
発音 Nikad te neću napustiti Nikad
クロアチア語 ラテン Nikada neću odustati od tebe Nikada
スロベニア語 ラテン Nikoli se ti ne bom odrekel Nikoli

(Google翻訳)


(参考)
辞書・翻訳サイト : LEXILOGOS / Google翻訳
Wikipedia : スラヴ語派
Wikipedia : Slavic vocabulary
Wikipedia : Category:Grammars of specific languages
Wikipedia : Serbo-Croatian grammar
Wikipedia : Slovak declension
Wikipedia : Slovene declension


Chciałabym spać z Tobą

歌手 Piękni i Młodzi (Wikipedia)
公開 2014年5月6日

歌詞翻訳サイト:LyricsTranslate

Never Gonna Give You Up

歌手 Rick Astley (リック・アストリー)
発売 1987年7月27日

歌詞翻訳サイト:LyricsTranslate