スラブ語圏の歌を聞きながら、歌のタイトルを翻訳して、
言葉がどれだけ似ているのか比較してみたい。
今回の歌はスロベニアのコカ・コーラとのタイアップソング
「Hočem le tebe」(I want only you)
雰囲気は日本の「I feel Coke」と似ている「さわやか系」
コカ・コーラといえば、この歌がどうしても聞きたくなる。
インド・ベンガル映画の歌「Koka Kola」
「さわやか系」とは真逆?の「濃くて暑い系」です。
Hočem le tebe
歌手 | Modrijani & Isaac Palma |
公開 | 2017年8月25日 |
コカ・コーラ 1987コカコーラ CM ~ I feel Coke 87 佐藤竹善
Koka Kola
歌手 : Samidh Mukerjee and Kalpona Patoary 映画 : Faande Poriya Boga Kaande Re 公開 : 2011年
単語(各スラブ語に翻訳)
「I want only you」
言語 | 文字 | I want only you | |
---|---|---|---|
東 | ロシア語 | キリル | я хочу только тебя |
発音 | ya khochu tol'ko tebya | ||
ウクライナ語 | キリル | Я хочу тільки тебе | |
発音 | YA khochu tilʹky tebe | ||
西 | ポーランド語 | ラテン | chcę tylko ciebie |
チェコ語 | ラテン | chci jen tebe | |
スロバキア語 | ラテン | chcem len teba | |
南 | セルビア語 | キリル | Желим само тебе |
発音 | Želim samo tebe | ||
クロアチア語 | ラテン | želim samo tebe | |
スロベニア語 | ラテン | Hočem samo tebe | |
スラブ祖語 |
(Google翻訳)
[want]関連記事スロベニアの「Želim želim」(I wish/want) - スラブの歌と言語(20)
ポーランドの「Chciałabym spać z Tobą」(I'd like to sleep with you) - スラブの歌と言語(21)