今回の歌はイタリアの「Una Finestra tra le Stelle」
(関連記事)
イタリア「星々の中に窓を描いて」- ロマンス語の歌と言語(143)
歌詞の単語・フレーズから別の歌をピックアップ!!
「表情(態度)を変える、考え方を変える」
| イタリア語 | Cambio faccia, | cambio modo di pensare |
|---|---|---|
| スペイン語 | Cambio mirada, | cambio manera de pensar |
| ポルトガル語 | Mudo de rosto, | mudo meu jeito de pensar |
| 意味 | I change face, | I change my way of thinking |
「way of performing」の同義語
| イタリア語 | maniera | modo | |
|---|---|---|---|
| スペイン語 | manera | modo | forma |
| ポルトガル語 | maneira | modo | jeito |
| ラテン語 | modus |
(参考)
Wiktionary:manner-Translations
Wikipedia:スペイン語/ポルトガル語/イタリア語の文法
「Cambio(I change)」がタイトルに入ったラテン歌謡
| 歌タイトル | 映画 | 歌手 | 国・地域 |
|---|---|---|---|
| Cambio Dolor | I change pain | Natalia Oreiro | ウルグアイ |
歌詞の中から「Cambio(I change)」のフレーズ!!
| 悲しみを自由に変える Cambio dolor por libertad 心の傷を夢に変える Cambio heridas por un sueño … 悲しみを幸せに変える Cambio dolor, felicidad … |
Cambio Dolor
| 歌手 | Natalia Oreiro (ナタリア・オレイロ) |
| 公開 | 2015年3月3日 |
| 発売 | 1998年 |
| 歌詞翻訳サイト | LyricsTranslate |
Una Finestra tra le Stelle
| 歌手 | Annalisa |
| 公開 | 2015年2月11日 |
| 歌詞翻訳サイト | LyricsTranslate |