イタリアの「Quando quando quando」- ロマンス語の歌と言語(117)

ブラジルの「Natiruts」の「Espero Que um Dia」のつづき。

言語 タイトル
ポルトガル語 Espero que um dia
スペイン語 Espero que algún día
英語 I hope that someday

※前回の訂正が一番下にあります。


歌詞

Quando foi embora, meu castelo se destruiu

「meu」

所有形容詞、意味は「my」

(参考:Wikipedia/東京外国語大学言語モジュール)

「castelo」

意味は「castle/城」

音の響きが「カステラ」に似ていると思ったら語源にかかわっていました。

「城」の多いカスティーリャ地方のパンを食べた室町末期の人たちが「かすていら」と呼んだらしい。

室町末期 かすていら
ポルトガル語 pao de Castelra(カスティーリャ)
意味 パン カスティーリャ地方(スペイン)
ラテン語 castella
意味 城塞の多い地方

(参考:カステラの語源ってなんですか??- Yahoo Japan 知恵袋)

「歌詞の意味」

ポルトガル語 Quando (você) foi embora meu castelo se destruiu
スペイン語 Cuando te fuiste mi castillo se destruyó
英語 When you were gone away my castle was destroyed

(Wiktionary:embora)


歌詞の単語・フレーズから別の歌をピックアップ!!

Quando」がタイトルに入った歌と英語カバーも2曲

歌タイトル 意味 歌手 国・地域
Quando quando quando Cuando cuando cuando Tony Renis イタリア
When when when

Quando quando quando

歌手 Sapore Italiano Quartet
公開 2013年4月13日

歌手 オリジナル:Tony Renis
発売 1962年

翻訳歌詞リスト LyricsTranslate

英語カバー

歌手 Engelbert Humperdinck
発売 1968年

歌手 Michael Bublé
発売 2005年

Espero Que um Dia

歌手 Natiruts
公開 2014年8月15日 (発売:2002年)

翻訳歌詞リスト LyricsTranslate - Natiruts


前回の訂正

ブラジル語「do que já 」- ロマンス語の歌と言語(116)

青色の歌手名とYouTube動画

歌タイトル 歌手 国・地域
Oceanos (Onde Meus Pés Podem Falhar) Ana Nóbrega ブラジル
Océanos (Donde Mis Pies Pueden Fallar) Hillsong UNITED オーストラリア
Oceans (Where Feet May Fail)

Oceanos (Onde Meus Pés Podem Falhar)

歌手 Ana Nóbrega
公開 2015年4月28日