今回はクロアチアの「Čokolada」(チョコレート)
演奏は「JOY Band(Grupa JOY)」はウエディングパーティーなどのイベントを盛り上げるバンド。レパートリーは60-80年代の外国のRockやPOP、70年代以降のクロアチアの音楽。
以前にも、イベントバンド「Trio Marinero」の「君がいてくれてありがとう」を聞きましたが、クロアチアのウエディングパーティーではバンド演奏のニーズが多いのかな?
「Čokolada」(チョコレート)はオリジナルだと思う!!
歌詞から
| 君はチョコレートのように甘く、神のように美しい Slatka si ko cokolada, ljepa si ko bog you are sweet as chocolate, beautiful as god 君は私のものになり、私は君の心の虜になる |
チョコレートというとドイツを思い出す。
ドイツ人のチョコレート愛ソングを過去に聞いてきましたが、
今回は1960年のシュラガーソング「Ich will keine Schokolade」も聞いてみました。
家族親戚がこれでもかとチョコレートをくれると
| チョコレートはいらない Ich will keine Schokolade 男のほうがいい キスをくれる人がほしい |
Čokolada
| 歌手 | JOY (Band) |
| 公開 | 2015年9月9日 |
| 歌詞翻訳サイト | LyricsTranslate |
Ich will keine Schokolade
| 歌手 | Trude Herr |
| 発売 | 1960年 |
| 歌詞翻訳サイト | LyricsTranslate |
スラブ語圏の言葉の比較。
単語(各スラブ語に翻訳)
「sweet」
| 言語 | 文字 | sweet | |
|---|---|---|---|
| 東 | ロシア語 | キリル | сладкий |
| 発音 | sládkij | ||
| ウクライナ語 | キリル | солодкий | |
| 発音 | solódkyj | ||
| 西 | ポーランド語 | ラテン | słodki |
| チェコ語 | ラテン | sladký | |
| スロバキア語 | ラテン | sladký | |
| 南 | セルビア語 | キリル | сладак |
| 発音 | sladak | ||
| クロアチア語 | ラテン | sladak | |
| スロベニア語 | ラテン | sladek | |
| スラブ祖語 | soldъkъ |
(Wiktionary:sweet/Proto-Slavic-soldъkъ)