クロアチアの「Nisam za tebe」(I'm not [right] for you) - スラブの歌と言語(17)

スラブ語圏の歌を聞きながら、歌のタイトルを翻訳して、

言葉がどれだけ似ているのか比較してみたい。


今回はクロアチアの「Nisam za tebe」(I'm not [right] for you)

言語 文字 タイトル
ロシア語 キリル Я не для тебя
発音 YA ne dlya tebya
ウクライナ語 キリル Я не для тебе
発音 YA ne dlya tebe
西 ポーランド語 ラテン Nie jestem dla ciebie
チェコ語 ラテン Nejsem pro tebe
スロバキア語 ラテン Nie som pre vás
セルビア語 キリル Нисам за тебе
発音 Nisam za tebe
クロアチア語 ラテン Nisam za tebe
スロベニア語 ラテン Nisem zate

(Google翻訳)

分解して調べてみました。

言語 文字 I am  am not for you
ロシア語 キリル я не для тебя́
発音 ya ne dlya tebyá
ウクライナ語 キリル Я не для тебе
発音 YA ne dlya tebe
西 ポーランド語 ラテン ja jestem Nie jestem dla ciebie, cię
チェコ語 ラテン jsem Nejsem pro tebe, tě
スロバキア語 ラテン ja som Nie som pre teba, ťa
セルビア語 キリル Ја сам Нисам за тебе
発音 Ја sam Nisam za tebe
クロアチア語 ラテン ja sam Nisam za tebe
スロベニア語 ラテン jaz sem Nisem za tébe

(参考)
辞書・翻訳サイト : LEXILOGOS / Google翻訳
Wikipedia : スラヴ語派
Wikipedia : Slavic vocabulary
Wikipedia : Category:Grammars of specific languages
Wikipedia : Serbo-Croatian grammar
Wikipedia : Slovak declension
Wikipedia : Slovene declension


Nisam za tebe

歌手 Klapa Šufit (Wikipedia)
公開 2014年8月6日


歌詞サイト:LyricsTranslate