「OBA」の歌詞の続き。
揺れ動く気持ちを表現している?
| 聞き取り | ネ ズナム | イン | ノチェム | テガ | シェ ベ(ド)ノ | ウパーム ダ | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| スロベニア語 | Ne znam | in | nočem | tega | , | še vedno | upam, da |
| 英語意味 | I don't know | and | I don't want | this | still | I hope that~ |
「Ne znam」について「I can't」という意味もある。(参考:PONS)
「nočem」は「hotetí」(to want)の「1人称単数否定形」
| 動詞原形 | hotetí | ||
|---|---|---|---|
| 意味 | want | not want | |
| 単数 | 1人称 | hočem | nočem |
| 2人称 | hočeš | nočeš | |
| 3人称 | hoče | noče | |
(参考)
辞書・翻訳サイト : LEXILOGOS
Wikipedia : Slovene grammar
Wikipedia : Feminine i-stem nouns
「揺れる気持ち」つながりで1993年の歌「揺れる想い」
揺れる想い
歌手 : ZARD 発売 : 1993年5月19日
OBA
歌手 : MANCA ŠPIK & ISAAC PALMA 公開 : 2016年12月18日