「ニュータイプ」能力か?!「一目惚れ」マレーシアの「Amalina」- 東南アジアの音楽と言語(21)

一目惚れが壁を超える!!

マレーシアの「Amalina」

物語(映像)の流れ

一目惚れ ~ 仲間のいたずら ~ なりそめ(笑いあり) ~ 歩きスマホに注意

恋愛ソングですが、根っこにはマレーシアの抱える課題「宗教の壁」を描いているようです。

インド系(ヒンズー教)の男性が、マレー系(イスラム教)の女性に一目惚れ!!

歌詞では

僕らは宗教の壁を知る必要がある

Kita harus tahu batas agama

僕らは永遠に一緒だと願う

Moga-moga kita kekal bersama

マレー語の「agama(宗教)」はサンスクリット語「आगम (āgama)」が語源。サンスクリット語「आगम (āgama)」の意味は「伝承された教説、その集成」で、日本では「初期仏教の経典。阿含(あごん)経」として伝わっていたり、ガンダムシリーズの宇宙戦艦(アーガマ)の名前に使われていたりするようです。(Wiktionary/Wikipedia)

Amalina

歌手 Santesh
公開 2018年8月27日

歌詞翻訳サイト LyricsTranslate

過去の記事「マレーシアはできる!/Malaysia Boleh!」でも調べたマレーシアの民族構成。

民族 割合 主要言語 宗教
マレー系 約65% マレー語 イスラム教
華人系 約24% 中国語(Mandarin) 仏教
インド系 約8% タミル語 ヒンズー教

(Wikipedia)

物語は続き、次は「タミル語バージョン」

「Amalina」歩きスマホで事故にあう

~ お兄さん怒る ~ 仲直りのいたずら ~ お兄さん一目惚れ

そのお兄さんが一目惚れした女性が、おそらく華人系。

Amalina அமாலினா (Versi Tamil)

歌手 Santesh
公開 2018年10月8日

そこで「宗教の壁」を乗り越えるヒントは何か?

仲良くなるきっかけの場面、自動車の故障を直して、エンジンがかかるかどうか祈るときの映像(2:50~、マレー語バージョン)から、ぶっ飛んだ感じで考えてみた。

「Amalina」は運転席でイスラムの祈り

「Santesh(歌手)」は助手席でヒンズー教の合掌

そして、目の前のダッシュボードの上には「ガンダム」のフィギア

「ガンダム」に期待するのは「ニュータイプ」

「宗教の壁」を乗り越える「ニュータイプ」の能力のひとつ…

それは…「一目惚れ」か?!

民族・宗教・言語を超えた直観力、感情力を備え、人々を結びつけるパワーがあるのかもしれません。