ヘレーネ・フィッシャー「Marathon」の続き。
今回は「-ch」の単語で「doch」に注目!!
意味は接続詞の「しかし」や副詞の「いいえ」など色々あるようです。
いくつかをリストアップ
意味 | |
---|---|
英語 | 日本語 |
but | しかし |
after all | 結局 |
however | だけど |
anyway | とにかく |
just/really | (強調) |
(参考 : Wiktionary(日本語) / Wiktionary(英語) / dict.cc / Reverso)
タイトルに「doch」がある歌
タイトル | 英語意味 | dochの意味 | 歌手 |
---|---|---|---|
Drink doch eine met | Have a Drink With Us | 「だけど、とにかく」飲もう | Bläck Fööss |
Mädchen, lach doch mal | Come on Girl, Laugh Once in a While! | 「とにかく」笑って、それとも強調か? | Wise Guys |
Wärst du doch in Düsseldorf geblieben | If only you had stayed in Düsseldorf | 「あなた」を強調? | Dorthe Kollo |
「-ch」の発音(基本は「-ヒ」)
組合せ | 発音 | 例 |
---|---|---|
-ach | -アハ | nach(ナーハ:to/after/about) |
-ich | -イヒ | |
-uch | -ウーフ | |
-och | -オホ | noch(ノホ:still)、doch(ドホ:but) |
-auch | -アオホ | auch(アオホ:also/too) |
「-ch」の前の音が「a/ア」なら「ハ(ha)」、「i/イ」なら「ヒ(hi)」…と母音発音が対応している。「-auch」の「au」は「アオ」と発音し「ch」の前の母音が「オ」なので「アオホ」になっている。
「-ch」の前の母音に注目すればある程度規則性がありそうです。
これまでの記事
ドイツ語でも「マラソン」は「マラソン」- 歌詞のドイツ語学習(18)
「sein」の過去形「war」- 歌詞のドイツ語学習(19)
すでに/きっと・美しい- 歌詞のドイツ語学習(20)
「-ch」の発音「ハヒフ・ホ」- 歌詞のドイツ語学習(21)
Drink doch eine met
歌手 : Bläck Fööss (Wikipedia) 発売 : 1974年
Mädchen, lach doch mal
歌手 : Wise Guys (Wikipedia) 発売 : 1999年
Wärst du doch in Düsseldorf geblieben
歌手 : Dorthe Kollo 発売 : 1968年
Song - Wikipedia
Marathon
歌手 : Helene Fischer 公開 : 2014年7月14日
歌詞翻訳サイト : LyricsTranslate