ブルネイの歌手「Jaz」の「Dari Mata」
「mata」の意味は以前に調べたことがあり「目・瞳/eye」
(参考:「あ」が太陽かも?という想像?!- 日本の歌と言葉(2))
「dari」は「から/from」
「Jaz」という名前は、子供の頃からのニックネーム。
マレー語ミュージシャンの音楽賞「Anugerah Planet Muzik」(2013年)に参加し、パフォーマンスが評価され「Sony Music Indonesia」からデビュー。デビュー曲である今回の「Dari Mata」はかなりヒットしたようです。
Dari Mata
歌手 | Jaz |
公開 | 2016/05/19 |
「Jaz」はジャカルタで活動していて、歌詞はインドネシア語だと思われます。
単語ごとに、日本語・インドネシア語で表記してみました。
動詞と目的語の順番や形容詞の位置が日本語とは逆になります。
瞳mata+君の(ka)mu 弱らせるmelemahkan+僕(a)ku
Matamu melemahkanku
ときsaat 初めてpertama 回kali 僕(a)ku+見るlihat+君(ka)mu
Saat Pertama Kali kulihatmu
そしてdan 正直jujur
Dan Jujur,
'僕(a)ku かつて~ないtak pernah 感じるmerasa このようにbegini
'ku tak pernah merasa
'Ku tak pernah merasa begini
次の2行で「これが一目惚れか?!」という意味か?
たぶんmungkin これが~ですinikah 愛cinta
Oh, mungkin inikah cinta
視線pandangan (代名詞)yang 初めてのpertama
Pandangan yang pertama
なぜならkarena もの(代名詞)apa もの(代名詞)yang 僕(a)ku 感じるrasa
Karena apa yang ku rasa,
これがini でないtak 普通biasa
ini tak biasa
もしjika 本当benar これがini 愛cinta
Jika benar ini cinta
始まるmulai からdari どこmana
Mulai dari mana? Oh, dari mana?
からdari 瞳mata+君の(ka)mu
Dari matamu, matamu
僕(a)ku 始まるmulai 落ちるjatuh 恋cinta
Ku mulai jatuh cinta
僕(a)ku 見るmelihat
Ku melihat. melihat
があるada 影bayangnya
Ada bayangnya
からdari 瞳mata
Dari mata
君kau するbuat+僕(a)ku 落とすjatuh
Kau buatku jatuh
落とすjatuh 続けてterus 落とすjatuh にke 心hati
Jatuh terus, jatuh ke hati.
(参考:Wiktionary/Google翻訳/musixmatch)
ブルネイについて
ブルネイの場所
By ASDFGHJ [Public domain], from Wikimedia Commons
ブルネイの人口
40万人
ブルネイの経済
石油・天然ガスによって経済は豊か。1人当たりの所得も日本を凌ぎ、個人の所得税・住民税が無いため購買力も高いようです。
ブルネイの言語
ブルネイ・マレー語
ちなみにマレー語(類似語)を話す国と、その言葉と標準マレー語との類似について
国 | 公用語 | 標準マレー語との類似 |
---|---|---|
マレーシア | 標準マレー語(Bahasa Melayu) | |
シンガポール | 英語、マレー語、華語、タミル語 | (マレー系人口が14%) |
インドネシア | マレー語をベースにしたインドネシア語 | 60%〜80%以上同じ |
ブルネイ | ブルネイ・マレー語(Brunei Malay) | 語彙の90%が一致 |